Hľadanie: Snehová kráľovná
zobraziť:
Semmi különös
Végre magyarul is olvasható az utóbbi idők egyik legemlékezetesebb ír debütáló regénye!
1966, New York. A tizenhét éves Mae egy lepattant lakásban él alkoholista anyjával. Egy félresikerült éjszaka után izgalmas állásajánlatot kap, ami megváltoztatja az életét. Gépírőnő lesz Andy Warhol legendás stúdiójában, a Factoryben, és megbízzák, hogy gépelje le Warhol és híres barátai beszélgetését. Mae a Factoryben összebarátkozik Shelley-vel, és a két lány beleveti magát a hatvanas évek nyüzsgő, csillogó New Yorkjába, ami egyáltalán nem olyan, amilyennek elsőre látszik.
A Semmi különös felejthetetlenül okos és vicces regény felnőtté válásról, a női lét kihívásairól, tizenöt perc hírnévről, fantázia és valóság határáról és a saját hangunk megtalálásáról, miközben nagy egók szavai visszhangoznak a fülünkben.
A vágyakozás kora
"Párizs, az 1950-es évek derekán - itt és ekkor játszódik Arthur Koestler regénye. A fény városára a totalitárius diktatúra fenyegető árnyéka borul. A veszély egyre közelibb, és minden józanul gondolkodó ember tudja, hogy mi történik majd, ha végül bekövetkezik a katasztrófa. Csak maroknyian készek a küzdelemre; a többieket megbénítja a félelem, a beteges gyűlölet, a cinizmus, a reménytelenség vagy a jámbor és botor optimizmus. "
Koestler bemutatja, miképpen mond csődöt a hagyományos nyugati kommunikáció a totalitárius propagandagépezettel szemben. Ha a Nyugat a puszta védekezésre szorítkozik a rágalmak ellen, amikor azok már beszivárogtak a köztudatba, és megtették hatásos munkájukat, akkor önmagát ítéli vesztésre; rosszabb esetben háborúk, enyhébb változatban választások dőlnek el azon, hogy milyen kommunikációs stratégiát tudnak előállítani a politikai versenytársak. A totalitárius rendszerek többé-kevésbé finomítva, tudatosan alkalmazzák a megtámadás, a védekezésre kényszerítés, a féligazságok terjesztésének és az azok igazságokként való megvillantásának módszereit. S ahol nincsen erős beágyazottságuk a polgári értékeknek, ott nagyobb esélye van a győzelemre annak, aki gátlástalan - ezen a téren a demokráciák mindig hátrányban lesznek a totalitárius rendszerekkel szemben.
Ez a mű nem csak rendkívül bátor politikai mondandói miatt lebilincselő. Nem csak az izgalmas dialógusok egész sorozata miatt, amelyekben ott lélegzik a háború utáni nemzedékek teljes kiábrándultsága. A regény nagyszerűségét a belső pszichológia tökéletessége is adja.
A mű méltatói nem felejtenek el rámutatni arra, hogy noha kulcsregényről nem beszélhetünk, bizonyos szereplők megformálásakor Koestler ismert hírességeket használt föl modellként. Szabadon garázdálkodott a jellemek és viselkedések túlságosan is gazdag tárházában, szétszabdalt bármit, és összevegyítette bármivel. Több mint félszáz év telt el a regény megírása óta; a mai olvasó számára Sartre, Beauvoir vagy Camus alakja a maga fizikai valóságában már eltávolodott, ők már félklasszikussá vált irodalom- vagy filozófiatörténeti személyiségek.
Angyalföldi kisherceg
Egy angyalföldi proligyerek küzdelmes "felemelkedéséről" és kalandos életéről szól a történet. Herceg Szabolcs a család legkisebbik, hatodik gyermekeként kapja a "kisherceg" becenevet.
Kiskamaszként elszenvedett lelki sérüléseinek erotománia a következménye. Válogatás nélkül falja a nőket, de amikor autóstoppal Lengyelországba utazik, beleszeret egy lányba. Jól megtanul lengyelül, ám hazatérése után az egyetemen bukdácsol. Végül levelezőn mégis megszerzi a diplomát és újságírónak áll.
Miközben - a lengyel lány emlékét ápolandó - polonistává képezi át magát, rátalál az "igazira". A nála 15 évvel fiatalabb lány szintén lengyel szakos, bölcsészhallgató. A kezdeti viharok után összeállnak, s amikor megszületnek ikerlányaik, össze is házasodnak.
A könyv a hetvenes évektől a Covid-járványig követi nyomon a "kisherceg" életét. Az aranytollas újságíró álnaív, iróniával átitatott regénye, mely szándékosan hajaz Exupéry könyvére, korrajzként is olvasható, benne a rendszerváltozás buktatóival.
Átkelők
"Jelenleg nehéz élethelyzetben vagyok. A házasságom romokban, a férjem elment, a férfi pedig, akit szeretek, elhagyott.
Vajon ki lehet ez a nő? Miért ilyen összeszedett? Vajon kit fogok találni a léptei és a hangja keménysége mögött?"
Eszter hetek óta ül bezárkózva a nyaralóban. Valaha kiváló csellista volt, jónevű zenekarban játszott, boldog házasságban élt. Aztán egy napon találkozott a férfival, akiben a másik felére ismert. De a szenvedélyből szenvedés, az együttlétből magány, a szerelemből veszteség lett. S mindezt el kell rejteni mások, a világ elől. Mindennapos történet, mégis szívszorítóan egyedi.
Eszter végül pszichológus segítségét kéri, hogy elakadásából kiutat találjon. Ott ülünk mi is a rendelőben, terapeuták vagyunk, páciensek, vagy mindkettő egyszerre, s szinte kényelmetlen közelségből látjuk, halljuk kibontakozni traumatizáló történetét. Ki és mi segíthet? A terápia? A hit? A megfejtésre váró misztikus álmok?
Két nő, két férfi. Egy terapeuta. Történet szárnyalásról és vergődésről, fájdalomról és tagadásról, kibírhatatlanul (?) sok veszteségről, meghasonlásról és gyógyulásról. Egy történet, amely bárkivel megeshetett volna, de vele, velük esett meg.
A Hellinger-Madonna új kiadás
A Hellinger-Madonna Kata, az elegáns pesti galéria művészettörténésze a szakmájában sikeres, a szerelemben kevésbé. Egy fájdalmas csalódást követően úgy dönt, kipróbálja a Hellinger-féle családállítást, ahol bebizonyosodik, magánélete kudarcaira a múltban kell keresnie a magyarázatot.
Élményei akkor nyernek értelmet, amikor egy eltűnt családi örökség, egy Madonna-kép után kutatva Németországba utazik és megismerkedik a mű új tulajdonosával. Johannes, a weimari ügyvéd nem hajlandó megválni a képtől, ám meglepő ajánlatot tesz a lánynak. Kata igent mond a férfinak, és közösen igyekeznek felderíteni a festményt övező rejtélyt. Nyomozómunkájuk az 1500-as évek Wittenbergjébe vezeti őket, ahol egy nap titokzatos fiatal nő érkezik a szász választófejedelem udvari festőjének, Lucas Cranachnak a házába. Matthiast, a festő legkedvesebb növendékét elbűvöli a különös idegen, és amikor a mester megbízza a lány portréjának megfestésével, a fiú olyan üzenetet rejt el a képen, amelyből a figyelmes szemlélő megrázó történetet olvashat ki. Két fiatal nő, akiket ötszáz év választ el egymástól. De mi köti össze őket?
MÖRK LEONÓRA író, újságíró, szerkesztő, műfordító, éveken át az Elle főszerkesztő-helyetteseként, illetve a Nők Lapja vezető szerkesztőjeként dolgozott. Regényeiben nem elégszik meg azzal, hogy elmesél egy magával ragadó történetet, hanem izgalmas kultúrtörténeti kalandozásra is hívja olvasóit.
A Hellinger-Madonna az eredetileg 2014-ben megjelent regény bővített, átdolgozott kiadása.
Lacná kniha Zimní moře (-90%)
Úspěšná spisovatelka Carrie se vydává do Skotska, aby tam rozepsala plánovaný historický román. Slainský hrad, kde se děj její knihy má odehrávat, je jí podivně povědomý, a za svou hrdinkou si vyvolí Sophii, svou dávnou předkyni, která v těch místech žila. Carrie nejdřív podivným předtuchám nepřikládá váhu, ale když mezi řádky jejího románu začíná prosvítat skutečný, pravdivý a dávno zapomenutý příběh, hranice mezi fikcí a skutečností se nebezpečně rozpijí.
Vypredané
1,64 €
16,40 €
dostupné aj ako:
Hitler gyilkosai
Hitler belső körének cselszövései, rivalizálása és árulása
1938-ban, miközben a világ sebesen száguld a háború felé, Klara Koch lesz Hitler házi szakácsnője. Németország népe imádja a Führer jól felépített imázsát, ám Klara és a személyzet többi tagja szembesül a hétköznapi Hitlerrel, megismerhetik a titkait, a betegségeit és a függőségeit. Klara látja azokat is, akik a Führer körül legyeskednek, és rádöbben, hogy nem mindegyikük csodálja a Vezért feltétel nélkül. Hitler paranoiájának bőven van alapja.
Az alapos kutatásból felépített, lebilincselő történet megismerteti az olvasót azzal a Hitlerrel, aki egyre inkább elveszíti az önuralmát, és ahogy drogoktól fűtött világuralmi vágyai elhatalmasodnak rajta, a háború irányítása is kicsúszik a kezéből.
Steve Matthews regénytrilógiájának második kötete Klara segítségével vezet végig bennünket a második világháború történelmén és a náci Németországon. Egyedi módon ábrázolja Hitlert, a belső körét, a háztartását és a mindennapi élete esetenként abszurd ellentmondásait is.
Az utolsó boszorkány lánya
"...ha csak ezt a hamar elillanó boldogságot szánja neki a sors, ő ezzel is megelégszik, és megpróbálja kiélvezni legalább addig, amíg tart."
1760-ban Zsófia, az utolsó bécsi boszorkány lánya szomorúan fogadja a Habsburg-trónörökös, József főherceg közelgő házasságának hírét. A lány évek óta titokban rajong Mária Terézia elsőszülött fiáért, és az esküvő napján úgy érzi, valamivel fel kell hívnia magára a főrangú ifjú figyelmét. Ám ehelyett egy másik fiatalember szeme akad meg rajta; a daliás Kolosy Károly, a királynő magyar királyi testőrségének tagja még párbajozik is érte...
Zsófia története egy szerelmi dráma súlyos következményei miatt Párizsban folytatódik, ahol az ő és a családja sorsa akarata ellenére is összekapcsolódik a Habsburgokéval - József császár után Marie Antoinette-ével is. A francia forradalom kitörése előtti években a királyi udvar látszólag fényűző élete mögött rejtett tragédiák sora húzódik meg, amelyekről csak az uralkodók bizalmasai tudhatnak. Közöttük van Zsófia is, aki hiába is próbálna kívülálló maradni, az egyre baljósabb események őt is magukkal sodorják, és hamarosan már a saját és a családtagjai életéért kell küzdenie.
A vér nem válik vízzé.
Sárosi Felícia boszorkányos élete a lánya történetével válik teljessé Fábián Janka regényében.
Az esemény
A Nobel-díjas Annie Ernaux könyve 1963-ban játszódik. Kennedyt épp most lőtték le Dallasban, de az egyetemista Annie egészen mással van elfoglalva: pár napja derült ki, hogy terhes. Nem szeretné megtartani a gyermeket, de az orvos nem vállalja a tiltott műtétet, így a fiatal lány "angyalcsinálóhoz" fordul.
Annie Ernaux megrázó könyve egy olyan testi-lelki traumát ír le, amely egy korszak határát is jelzi, hiszen Franciaország alig pár évvel később gyökeresen átalakult, s ennek az átalakulásnak fontos eleme volt a szexualitáshoz és a női önrendelkezéshez való új hozzáállás.
Amikor isten volt a császár
A nagy sikerű Buddha a padláson szerzője ezúttal a japán fogolytáborok világát mutatja be. 1942-ben, a Pearl Harbor elleni támadás után Roosevelt elnök elrendelte az amerikai japánok internálását. A könyv annak története, hogyan reagált a japán közösség a kitelepítési parancs megjelenésére, hogyan élte meg a táborba vezető vonatutat, az ott töltött időt és a hazatérést.
Lírai regényében Otsuka a saját családja múltját dolgozza fel: nagyapját kémkedés vádjával letartóztatta az FBI, édesanyja, nagynénje és nagyanyja pedig három évet töltött egy utah-i fogolytáborban.
Kráska a hráč
V této vášnivé romanci od autorky bestsellerů Wall Street Journal Ilsy Madden-Mills se quarterback NFL, který se stal trenérem na malém městě, nechá okouzlit texaskou královnou krásy.
Atraktivní, talentovaný a skvělý quarterback NFL Ronan Smith má svět u nohou. Ale poté, co kvůli autonehodě přijde o kariéru i o snoubenku, propadne se do jámy smutku a špatných rozhodnutí. Když se na jeho večírku objeví záhadná dívka, cítí k ní přitažlivost a vezme si ji... na jednu noc. Bývalá královna krásy Nova Morganová má poslání. Spoře oděná jako princezna z daleké galaxie se vplíží na prominentní večírek, aby upoutala pozornost svého oblíbeného zadáka. Její naděje však ztroskotají po jedné příšerné společné noci. O dva roky později. Zlomená a zoufalá Nova se vrací domů do Blue Belle v Texasu, kde se zázračným řízením osudu jejím sousedem nestane nikdo jiný než zádumčivý Ronan, nový hvězdný fotbalový trenér, kterého všichni zbožňují. Ten však nemá ani tušení, kdo je ona. Sportovní klub Ronanovi neustále podstrkuje atraktivní ženy, aby ho udržel ve městě. Jeho řešení? Pozve Novu na rande, aby měl klid. Ale ve světlech pátečního večera se všechno změní, když si Ronan uvědomí, že tohle je ta dívka, která mu tenkrát utekla.
Našla smutná kráska svůj věčný idol, nebo je jeho minulost rozdělí?
Predaj skončil
11,90 €
dostupné aj ako:
Elmentem az öcsémhez
Karin Smirnoff svéd írónő első magyarul megjelent kötete a nemzetközi bestseller - a Jana Kippo-trilógia első része.
Jana visszatér, hogy meglátogassa öccsét, aki még mindig a régi családi parasztházukban él Svédország északi részén. A zord tanyavilág olyan titkokkal terhes, amelyekről senki nem beszél, a hallgatás elhomályosítja az emlékezetet, az igazság egyre inkább a homályba vész. A félrenézés közösségébe érkezik meg Jana, aki feltépi a régi sebeket, és ezzel egy olyan pusztító örvényt indít el, ami aligha kecsegtet a megváltás reményével.
Az Elmentem az öcsémhez mélyfekete színekkel festett és erőszakkal átitatott északi noir a bántalmazásról, traumákról, szerelemről, cinkosságról és a múlttal való szembenézésről. Egy otthon nélküli hazatérés története. A megbocsátás története.
A rendhagyó nyelvezetű és szerkesztésű regény már az első oldalon rabul ejt és sokáig nem ereszt.
Téli csillagfátyol - Versek a téli napokból
A telek nem csak az évek végét jelzik, mint évszakok, utalva az elmúlásra, de visszavisznek bennünket az örökszép gyermekkorba,a tiszta havas reggelben, a szánkós-dombokra, a hófehérbe öltözött erdőkbe. Halljuk a szánkón érkező télapó rénszarvasainak patkós dobogását, s figyelünk a krampuszok virgácsaira. Bennünk maradt az adventi várakozás
áhítata, a betlehemi csillagfény keresése,a kisded
és Mária mosolya, a szilveszterek vidámhangulata és az új év hajnali köszöntése. Az összes gyermekkori élményünk mára amolyan téli szivárvány emlékezéseink egén.
A búcsúzó macska - Az utazó macska krónikája szerzőjétől
Néha messzire kell utaznod, hogy megtaláld azt, ami ott van előtted
Hiro Arikawa Az utazó macska krónikája c. regénye több millió olvasó szívét melengette meg világszerte, ahogy nyomon követte Nanát, a talpraesett cicát, és Szatorút, a gazdáját a Japán-szerte tett utazásaikon, melyeknek az a célja, hogy új otthont keressenek a macskának, mielőtt végleg búcsút kellene venniük egymástól.
Most ugyanők térnek vissza két csodálatos történetben a hét vadonatúj macskás meséből álló válogatásban: az első Szatoru gyerekkori macskájáról, Hacsiról szól, a második Nana és Szatoru utazásáról a leendő gazdihoz, aki a regényben egyáltalán nem szerepelt.
Igaz, amit néha a regényről állítottak, hogy a macskák ezekben az írásokban olykor túlságosan emberszerűek, olyan hűségesek és szerető szívűek, amilyeneknek mi, emberek képzeljük őket.
De ez főként annak köszönhető, hogy ez a könyv teljes szívvel és egyáltalán nem elfogódottan a szeretetről szól, és azt a csodálatos varázst magasztalja, ami a macskákhoz, más emberekhez és tulajdonképpen az egész világhoz fűződő kapcsolatainkat a macskák révén belengik.
Nana, Satoru és újonnan megismert kedvenceink hűségről és barátságról, az élet örömeiről és csodáiról mesélnek ebben a megható és szép könyvben.
Szimon
Meghal Szimon, az örmény hegyi városka öreg kőművese, a köztiszteletben álló, de hírhedten csapodár férfi. Négy egykori szeretője is megjelenik a halottbúcsúztatón, és némi feszengés után felelevenítik Szimonhoz kötődő emlékeiket. Hamar kiderül azonban, hogy az egyszerre valóságos és mesebeli örmény hegyi falu nőalakjainak életében a férfi csupán epizódszereplő, aki életük egy-egy nehéz pillanatában bukkant fel - a visszaemlékezésekből kibontakozó kaukázusi nősorsokat jóval több minden köti össze egymással, mint az esendő, de szeretetre méltó férfi szerelme. Narine Abgarjan egymásba indázó, tragikomikus humorral és mágikus motívumokkal átszőtt történetei a szerelem és a gyengédség gazdag bestiáriumaként az élet bonyolultságáról, kegyetlenségéről és szépségéről mesélnek, kifogyhatatlan képzelőerővel és mély emberi melegséggel.
Fények a Szajnán
Nicolas Barreau A nő mosolya című világsikerű regénye majd egy évtizede lett a magyar olvasók kedvence, azóta még 8 könyve jelent meg a Park Kiadónál. A tízedik Fények a Szajna felett című kötete egy hamisítatlan karácsonyi történet.
"Albert bácsira gondoltam, és az útravalóra, amit kaptam tőle. Két kézzel ragadom meg a boldogságot, nem szalasztom el a sorsdöntő pillanatot. És a sorsdöntő pillanat éppen most jött el."
Joséphine Beauregard-nak elege van a családjából. Kiváltképp az anyjából és a nővéreiből, a sikeres családanyákból, akik mindenáron meg akarják mondani, hogyan élje az életét. Pedig Joséphine-nek esze ágában sincs beállni a sorba, és pontosan tudja, mit akar: továbbra is finn regényeket fordítani szobája magányában szerény fizetségért, és a következő karácsonyi vacsoránál végre bemutatni a családnak a szeretőjét, aki addigra egész biztosan beszél a feleségével - hiszen megígérte. Joséphine tehát vár. És ahogy vár, egyszer csak valami váratlan történik: kiderül, hogy örökölt egy, a Szajna partján ringatózó lakóhajót, és vele együtt egy egész ismeretlen múltat és talán egy egész ismeretlen jövőt...
"Sokáig szerettem a karácsonyt. A karácsonyfánk, amelyet a papa minden évben a szalonban díszített fel, zárt ajtó mögött, nekem soha nem volt elég nagy, és már novemberben jártam a fényfüzérekkel kivilágított várost, a feldíszített utcákat és üzleteket, és ajándékokra vadásztam.
Három éve azonban már nem olyan szép és ígéretes számomra az ünnepek ünnepe, az évnek e békés végpontja, látszólagos célja, amely családokat hoz össze és haragosokat békít ki. Őszintén szólva utálom a karácsonyt, és erre jó okom van.
Idén novemberben azonban történt valami, ami - a szó szoros értelmében - új irányt adott az életemnek."
Kisvárosi könyvesboltok
Vicky, a fiatal műkereskedő véletlenül egy különös levélre bukkan, amelyet egy nyolcéves kisfiú, Finlay írt az elhunyt édesanyjának. A levélhez egy fényképet is mellékelt, amelyen az Alice Csodaországban ritka kiadását tartja a kezében. Vicky a bogaras könyvmolyoktól hemzsegő, festői skót faluba, Swinton-on-Sea-be utazik, hogy utánajárjon a különleges kötetnek, de egyből egy félreértés áldozata lesz. Graham, a kisfiú édesapja, aki antikváriumot üzemeltet a faluban, rögtön összetéveszti az új könyvesbolti eladóval. Amíg a fiatal nő hirtelen egy különös történet kellős közepén találja magát, benne egy jóképű özvegy könyvkereskedővel, Finleyvel, és egy rendkívül értékes könyvvel, addig neki is akad rejtegetnivalója: mindennek véget vethet, ha fény derül arra, milyen céllal érkezett a faluba.
Az olvasás öröme és a szerelem összefonódik Katharina Herzog bestsellerszerző elbűvölő Kisvárosi könyvesboltok-sorozatában. Tökéletes olvasmány a téli bekuckózáshoz, amely garantáltan felolvasztja a szíveket.
Ilyen apróságok
Booker-díj - jelölés
1985, a karácsony előtti hetek egy ír kisvárosban. Bill Furlong szén- és fatelepén ilyenkor a legnagyobb a forgalom. Furlong lassan negyvenéves. Nap mint nap lelkiismeretesen teszi a dolgát. Egy szállítmányt a zárdához kell kivinnie, és ráébred valamire, aminek hatására át kell értékelnie a múlját. Eltöpreng, vajon minden úgy van-e jól, ahogy van. A város polgárai, akiket az egyház tart a markában, mindenesetre hallgatnak.
Az év könyve - Times - New Statesman - Observer - Financial Times - Irish Times - Irish Independent
ORWELL-DÍJ
KERRY GROUP - Az év ír regénye díj
RATHBONES FOLIO-DÍJ - jelölés
DALKEY irodalmi díj - jelölés
"Kimagasló." Damon Galgut
"Mesteri." Times
"Csodás." Herald
"Bámulatos." Colm Tóibín
"Lenyűgöző." Sunday Independent
"Hihetetlenül szép." Douglas Stuart
"A legjobb szót találja meg, és a legjobb helyre teszi." Hilary Mantel
Claire Keegan 1968-ban született Írországban, az USA-ban járt egyetemre, majd Walesben is élt. 2022-ben A csendes lány címmel mutatták be a Foster című művéből készült filmet. Az Ilyen apróságokból szintén film készül. A szerző rögtön 1999-es debütálásakor díjak sorát nyerte el. Eddig öt könyve jelent meg.
Az ajtó kifelé nyílik
A megalkuvás nem egy állapot, hanem egy út - az állandó ráfázások útja. Ezzel önmagában még nem is lenne baj, mert az ember életéhez a tévutak is hozzátartoznak.
A kérdés, hogy ha felismerem, nem vagyok jó úton, mit teszek. Megyek tovább ugyanúgy (Majd csak lesz valahogy; Nem is olyan rossz; Még elmegy), miközben egyre rosszabbul érzem magam, vagy kimondom a frankót, változtatok és ezzel együtt a megújulás útjára lépek? Utóbbihoz vennem kell egy nagy levegőt és ki kell nyitnom egy új ajtót. Aztán vennem kell még tízet és kulcsra zárni a régit. Aztán vennem kell még százat és elindulni, majd útközben vennem kell még tízezret, hogy soha többé ne forduljak vissza. Elindulni és soha meg nem állni. Pontosan úgy, ahogy idővel a regény főszereplője, Halász Dániel is teszi.